piatok 23. decembra 2011

Kraków po raz pierwszy

Nasz pierwszy film. Z pozdrowieniami z Krakowa ;)

Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!

Our first movie. Best wishes from Krakow.

Merry Christmass!

Marcin Młynarczyk


štvrtok 22. decembra 2011

Vánoční přání

Vánoce
O vánocích bych rád užíval prázdnin a rozbaloval dárky, ale taky jedl cukroví . Byl doma a koukal na vánoční pohádky. Chatoval na facebooku s kámošema a chodil s nimi ven. Pekl s mamkou cukroví a dělat vaječný konak .Nejvíce se těším na rozbalování vánočních dárku a na sváteční večeři. Už se moc těším na to až budeme všichni spolu u sváteční večeře .
Martin a Jakub
Vánoce jsou již za dveřmi a neznám jednoho člověka, který by neměl rád vánoce. Ovšem já jsem asi jedna z těch výjimek, co Vánoce nemají rádi. Připadá mi, že shánět dárky a stresovat se není to pravé ořechové. Ovšem to nemění nic na tom, že Vám přeji šťastné a veselé, spoustu radostných chvilek s přáteli a rodinou!;)
Adéla
Zdravím všechny lidi co se těší na Vánoce. Já osobně mám vánoce rád, jak jsem býval menší tak vánoce byly o dárcích, které sem dostal pod stromeček. Ale postupem času mám radši Vánoce, že se rodina sejde, čas strávený s rodinou to si už užívám a ty dárky - no taky s nich mám radost. Přeji pěkné vánoce a svátky taktéž následně nový rok 2012…
Přeje Tomáš Hasal
Vánoce jsou svátky, které by se měli oslavit v klidu a míru s rodinou. Přeji vám ať najdete hodně dárku pod stromečkem a hlavně Veselé Vánoce.Doufám, že napadne aspoň trochu sněhu. Ted ještě nakoupit dárky a už se těšit jen na Štědrý den.
Pavla
Vánoce se už blíží tak vám přeji ať všechno prožijete v klidu ať se vám všechno vydaří co jste chtěli aby bylo za oken mnoho sněhu a ať vám ježíšek nadělí vše co jste chtěli ať si celá rodina sedne na štědrý den a ať vám nezaskočí kost..Veselé vánoce vám vinčujem 
Gabka
Na Vánoce se hodně těším. Hlavně na dárky a sníh (doufám že nějaký sníh bude) :D. I vánoční prázdniny si pořádně užiju. Doufám že vánoční svátky prožiju ve zdraví a klidu. Teď už jenom dokoupit dárky, hezky je zabalit a můžeme slavit . Přeji i vám Veselé Vánoce 
Natálie
Na Vánoce se moc těším každý rok se s rodinou scházíme a slavíme tyto nádherné svátky, ale přece jen nejlepší na nich je, že nemusíme do školy  .. Ráno pozdě vstát a dělat to co se mi zrovna chce .
Přeji vám nádherné svátky a užijte si to alespoň tak jako já ..
Marek
Přeju hodně štěstí zdraví k svátkům Vánočním pohodu s rodinou a hlavně radosti dárečků plný pytel.
Radek
O Vánocích budu čas trávit s rodinou a přáteli. Budu také hrát hry na počítači, a pomáhat doma. Jako každé Vánoce půjdeme s bratrem rozsvítit svíčky na hrobě mých dědů a babiček.

streda 21. decembra 2011

Vánoce - Boże Narodzenie

V předvánoční době jsme si vyzkoušeli jeden z vánočních zvyků, kterým se prý dá odhadnout budoucí osud ...
Víte jaká je teplota tání olova?
Lze olovo roztavit na hlinikové lžíčce?


At Christmas time we tried one of the Christmas customs, which can be used for  predicting the future fate ...
Do you know what is the melting point of lead?
Can we melt lead on aluminum spoon?


W czasie świąt Bożego Narodzenia staraliśmy jednym z chrześcijańskich zwyczajów, które rzekomo można przewidzieć dalsze losy ...
Czy wiesz jaka jest temperatura topnienia ołowiu?
To może doprowadzić do topienia aluminium łyżeczką?


Oheň - Ogień

Bohužel Kopčem z knihy E. Štorcha byl šikovnější ...
Nám se objevilo začouzení, bylo cítit spáleninu, ale oheň zatím nevznikl.
Mimochodem nás napadl zajímavý úkol do budoucna, zda máte nějaké přísloví kde hraje roli oheň, případně teplo, zima.


Unfortunately, the charakter Kopcem from book by E. Štorch was handier ...
We could only feel a burn, but the fire did not appeared.
Anyway we made up  an interesting task for the future. Do you know any proverb, where is fire, heat or cold.



Niestety, książka Kopcem E. Storch było wygodniej ...
Mamy się dymu, zapach spalenizny było, ale ogień wygenerował.
Przy okazji zaatakowaliśmy ciekawe zadanie na przyszłość, jeśli masz przysłowie, która odgrywa rolę ognia lub ciepła, zimna.


piatok 16. decembra 2011

Šmálikovci - odpoveď na videopokus s plynom... Students from school after Smalik – answer to video experiment with gas

Horenie, alebo spaľovanie je oxidačný exotermický dej, pri ktorom vzniká svetlo a teplo. Horenie je reakcia, v ktorej sa látka zlučuje s kyslíkom. Horenie vzniká a prebieha za určitých podmienok.
Správny výrok je: 2. Horenie je oxidačný exotermický dej.

Burning, or combustion is oxidative exothermic process at which light and heat comes into existence. Burning is a reaction, in which substance merges with oxide. Burning starts and is in progress under certain circumstances.

Correct answer is: 2. Burning is oxidative exothermic process.

Gorzenie lub spalanie jest egzotermiczny proces utleniania, podczas którego pojawia się ciepło i światło. Spalanie to reakcja, w której substancja łączy się z tlenem. Spalanie występuje i odbywa się pod pewnymi warunkami. 
Popravne jest stwierdzenie: 2 Spalanie jest egzotermiczny proces utleniania.

Michaela Pekárová

utorok 13. decembra 2011

Meteorologická stanica - Oravská Lesná...Weather station - Oravská Lesná...

Meteorologické pozorovanie sme uskutočnili aj priamo v teréne na meteorologickej stanici v Oravskej Lesnej. Videli sme praktické ukážky merania jednotlivých meteorologických prvkov: teploty, vlhkosti a tlaku vzduchu, teploty pôdy, množstvo zrážok, rýchlosti a smeru vetra, slnečného svitu, hĺbky snehu a oblačnosti.
Aktuálny stav meteorologického pozorovania zaznamenali žiaci do pripravených pracovných listov.

Meteorological observation we have also made at the meteorological station in the Oravská Lesná. We had seen the practice of measurement of meteorological parameters: temperaure, humidity and air pressure, soil temperature, rainfall, wind speed and direction, sunshine, cloud and snow depth.
Current status of meteorological observations students recorded in the prepared worksheets.
Obserwacje meteorologiczne zrealizowaliśmy również w stacji meteorologicznej we wiosce Oravska Lesna. Widzieliśmy praktycznych pomiarów różnych parametrów meteorologicznych: temperatura, wilgotność i ciśnienie powietrza, temperatura głeby, opadów, kierunku i prędkości wiatru, słońca, zachmurzenia i opadami śniegu.
Aktualny stan obserwacje meteorologicznej studenci zapisali do przygotowanych arkuszy.



Okrem meteorologickej stanice sa v Oravskej Lesnej nachádza aj Súkromná hvezdáreň. Dozvedeli sme sa, že pri zrode tejto hvezdárne stál Jiří Grygar a v hvezdárni sa nachádza najväčší šošovkový ďalekohľad a piaty najväčší zrkadlový ďalekohľad na Slovensku.
Besides the meteorological station in Oravská Lesná, there is also private observatory. We found out that one of the founders was Jiří Grygar and in observatory there is the biggest lens telescope and the fifth biggest mirror telescope in Slovakia. However, fresh snow and snowballing we enjoyed the most.

Oprócz stacji meteorologicznej znajduje się w Oravskej Lesnej i prywatne obserwatorium. Dowiedzieliśmy się, że powaźnym punktem jego załoźenia był Jiří Grygar i w obserwatorium jest największy obiektyw teleskopu i piąty co do wielkości teleskop zwierciadlany na Słowacji.
Najväčšiu radosť sme mali z čerstvo napadnutého snehu a guľovačky.
Największą radość mieliśmy ze świeźego śniehu :)

Šmálikovci - Riešenie šifry... Solving of cypher...

Riešenie šifry:
1. časť šifry: MĚŘENÍ TEPLA
2. časť šifry: SI Q

Teplo je fyzikálna veličina, ktorá má v medzinárodnej sústave jednotiek SI značku Q.



Solving of cypher:
1. Part of cypher: HEAT MEASUREMENT
2. Part of cypher: SI Q

The heat is physical parameter, in international system of units SI is marked as Q.  
 

Pierwszy czas »szyfry: POMIAR CIEPLA
Drugi czas »szyfry: SI Q

Ciepło jest wielkością fizyczną, który jest międzynarodowym układzie jednostek SI marki Q.


Michal Holub, Michaela Pekárová, Martin Ballek.

nedeľa 11. decembra 2011

Videopokus s plynem



Který výrok je správně:
1) Hoření je redukční exotermický děj
2) Hoření je oxidační exotermický děj
3) Hoření je oxidační endotermický děj
4) Hoření je redukční endotermický děj

Which statement is correct?

1) Combustion is exothermic reduction process
2) Combustion is exothermic oxidation process
3) Combustion is an oxidation process endothermic
4) Combustion process is endothermic reduction

utorok 6. decembra 2011

Šifra -

Na vyluštění se těší K.K.

Odpověď na hádanku - Proč prší?

Odpověď -
Air zawsze zawiera pewną ilość pary wodnej. To nie ma być postrzegane, aż stanie się małych kropelek wody, ale różnice w wilgotności wszyscy wiemy i czują. Ważne jest to, że powietrze jest cieplejsze, tym więcej wody w postaci pary wodnej to może pomieścić. Jeśli jest to przekroczenie jego możliwości, a następnie kondensacji kropli.
Přeložila G. Morongová - ZŠaMŠ Lískovec 8. třída

Slunce ohřívá vodu v mořích a způsobuje tak její vypařování. Pára stoupá a v určité výšce vytváří mraky, které se pohybují v atmosféře.
Tato voda zkondenzuje a padá k zemi jako déšť, nejčastěji v horách a vyšších polohách, v jezerech nebo vytváří potoky a řeky, které vtékají zpět do moře. Tímto způsobem se do moří a oceánů dostávají soli obsažené v půdě. Toto nazýváme koloběh vody.
J. Supíková - ZŠaMŠ Lískovec 8. třída

pondelok 5. decembra 2011

Meteorologie

Téma našeho projektu přímo předurčuje k tomu, abychom se stejně jako naši kamarádi ze Slovenska věnovali meteorologii, která se zabývá oběhem tepla a tepelným režimem v atmosféře a na zemském povrchu.
Žáci si připravovali a vyráběli srážkoměr, tlakoměr, vlhkoměr, anemometr a pokoušeli se určit rychlost větru.
Dokážete zjistit, jak se jmenoval anglický admirál po němž se jmenuje stupnice - určující rychlost větru podle jeho účinku?

Due to the name of our topic, we can work in metereology, like our friends in Slovakia. They made research about cirkulation of heat in atmosphere.
Students were making rain gauge, barometer, hygrometer, anemometer. They also tried to determine speed of wind.
Do you know, what was name of Engish admiral whose name is today used in scale, which is used for determining speed of wind.


Meteorologické pozorovanie... Meteorological observations...

Minulý týždeň sa žiaci siedmeho ročníka stali meteorológmi. Počas piatich dní realizovali meteorologické pozorovanie. Zhotovili si vlastné meradlá pre svoje meteorologické pozorovanie: zrážkomer, vlhkomer, ukazovateľ smeru vetra, prístroj na meranie rýchlosti vetra. Svoje merania zaznamenali do tabuľky.




Last week students from 7th class became meteorologists. During five days they made meteorological observation. They made theirown instrumentts for their wetaher observation- rain gauge, hygrometer, wind direction indicator, instrument for measuring wind speed. The measurements they reported in the table.

W zaszłym tygodniu
studenci siódmej kłasy stali się meteorologistami. W ciągu pięciu dni wykonane obserwacje meteorologiczne. Zrobili własne instrumenty dla ich obserwacji meteorologicznych: deszczomierz, higrometr, wskaźnik kierunku wiatru, przyrząd do pomiaru prędkości wiatru. Ich pomiary rejestrowane w tabeli.